1966 BSA A50 / A65 Parts Book

\ e:: o ....--..~ u u u () o o ...... \O MN .....,, '-" Q) .o ..... o ..... - ::l ~z (/) - o:; o in -< Q) (/} <h o .... Q """' """' o () o () OO ...-< \O ,¡...) e ~ L.¡ ::s....;,.._,,¡G..> z Q) Q) "O ...... ....... õ e i:; ;:i:: <"d '@ .._,.¡ :E :E ~ • Q) • - o "O . ...,, C1 ã ï3, EQ (/) . tr ~ .....-< V OO O\ O\ ººº \D l I I \D . \O r- r- .r– M <"') M \O \D '<:!" OO O OO MN d, cÀ ...... ...-< * * o 'º -~ 8 ro .... . 5 .o t ~ ~ Cil .c ó * s ro ~ (/) * s: o ·- ~-·· . '. - O\ - ;:¡ e. .. \ . ·,;¡;,~ - •4,4- ~~·-·- - ~ . ' CARBURETTERS (Models A65 T/R, ASO R/S), CARBIBµTE URS(Modele A6S T/R, ASO R/S), VERGASER (Typen A6S T/R, ASO R/S), CARBURADORS (Modelos A6S T/R, ASO R/S) / Model Spares No. Per Set Modè le No. de pièce Per jeu Typen Ersatzteil -Nr. Pr. Satz Modelos No . de repue sto Descriptio n Designat ion Beschreibung Descripción Juego de - B.S.A. No. AMAL No. ASO RJS 24. 19- 2863 376- 063 Needle Aiguille Na del Aguja 25. 19-2579 4- 230 Clip Bride Klammer Grapa A65 T/R 26. 389- 056 Jet Block Bloc de gicleur Düsenbloc k Caja de surt idor ASO R/S 26. 376-056 Jet Block Bloc de gicleur Düsenblock Caja de surt idor 27. 376-067 F ibre Washer Rond elle-fibré F iberscheibe Ara ndelafibre 28. 19- 3043 332-017 Pilot Air Screw Vis pilote d'air Lu f tzufüh rungs-Sch rau be Torn illode guía de aire 29. 376-095 Nut Écrou Mutter Tuer ca 30. 116- 162 Fibre Wash er Rondelle-fibre F iberscheibe Ar andela fibre 31. 376-076 Pilot Jet Gicleur de ralenti Leer laufdüse Surti dor piloto 32. 19- 3044 376-068 Thrott leAdjusting Screw Vis de réglage du papillon Stellschraube für Drossel To rnillo de ajuste por aceleradór . 33. 376-069 Spring Ressor t Feder Resorte A65 T/R 34. 19- 2910 389-0 02 Carbure tterBody Corps de carb urat eur Vergas ergehäuse Cuer podel ca rburador ASO R/S 34. 19-2903 376-002 . Carb uretter Body Corps de car bur ate ur Vergaser gehãuse Cuer po del carburador 35. 376-085 Spindle Arbre Welle Arbol 36. 19- 3045 376- 091 "Banjo " Bolt Boulon "ba njo" Banjoschraube Perno "banjo" 37. 376- 094 Bush Douille Büchse Casqui llo 38. 376-07S Cover Nu t Écrou borgne · Hutmutter Tu erca ciega A65 T/R 39.*1 9- 3046 *376- 100 Main Jet (310 e.e.) Gicleur pri ncipal (31 O e.e.) Ha uptdüse (310 e.e.) Surtidor pr incipal (310 e.e.) ASO RJS 39.*19- 2886 *376- 100 Main Jet (260 e.e.) Gicleur principal (260 e.e.) Hauptdüse (260 e.e.) Surtidor principal (260 e.e.) 40. 376- 073 Jet Holder Porte -gicleur Düsenha lter Porta-surtidor ·' ' î" 41. 19- 2860 376..;072 Needle Jet Gicleur d'aiguille Nadeld üse Surtido r de aguja 42. 19- 3047 .. 376- 074 Fibre Washer Rondelle- fibre Fib erscheíbe Ara ndela fibre *State size. "Veuillez dire les *Gr össe Angeb en. "Indican tamaño. dimensions. I • ~ ....o·' NOTE: Wher eno B.S.A. Part Number ìs quoted, the part .is only available from the mak ers. NOTE : Dansle cas où une pièce n 'ap as d'un numéro B.S.A., on pent l'ob tenir seulementdes f abricants . ~ NME RKUNG: · Wenn keine B.S.A.-Teile-Nummer Angegeben ist, dann ist das Betreffende Teil nur von der Herstellerfìma Erhältilich. ·, · NOTA: Sì no se indica nume rode la pieza B.S.A., Ia pieza es disponible del f abricante solo. .- 91 ··-·-, ... '

RkJQdWJsaXNoZXIy OTcxMDM=